Oi, you, open it. [If he dares look inside, there's not one but two copies of the Blues Brothers. One a shiny new VHS that took her forever to find, and one a DVD. It's a gentle nudge toward DVDs, Campbell.
Also at the bottom? A key!
Because individually packaged presents? Pfffttttttt.]
[He'd say that about anything she got, wouldn't he? Just wait for the real present, though.] Yeah, it's a DVD. Thought you might like the special features. [The question of the key earns her own little grin.] It's to a door. A door too big to fit in a box. Can't be moved, so we'd have to go out and see it if you want...
Oi, you, open it. [If he dares look inside, there's not one but two copies of the Blues Brothers. One a shiny new VHS that took her forever to find, and one a DVD. It's a gentle nudge toward DVDs, Campbell.
Also at the bottom? A key!
Because individually packaged presents? Pfffttttttt.]
[He'd say that about anything she got, wouldn't he? Just wait for the real present, though.] Yeah, it's a DVD. Thought you might like the special features. [The question of the key earns her own little grin.] It's to a door. A door too big to fit in a box. Can't be moved, so we'd have to go out and see it if you want...
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
Also at the bottom? A key!
Because individually packaged presents? Pfffttttttt.]
no subject
no subject
no subject
no subject
Right, c'mon! It takes a drive.
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
...
...
...
...
...
...
...
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
Also at the bottom? A key!
Because individually packaged presents? Pfffttttttt.]
no subject
no subject
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
...
...
...
...
...
...
...
...